🔍 Search: مرارا وتكرارا
🌟 مرارا وتكرارا @ Name [🌏اللغة العربية]
-
누누이
(屢屢/累累 이)
ظرف
-
1
여러 번 자꾸 되풀이하여.
1 مرارا وتكرارا: بشكل متكرّر
-
1
여러 번 자꾸 되풀이하여.
-
자주자주
ظرف
-
1
같은 일이 잇따라 매우 잦게.
1 مرارا وتكرارا: بحدوث نفس الأمر على التتابع كثيرا
-
1
같은 일이 잇따라 매우 잦게.
-
거듭
☆
ظرف
-
1
계속 반복하여.
1 مرارا وتكرارا: مرارا وتكرارا
-
1
계속 반복하여.
-
거듭거듭
ظرف
-
1
여러 번 계속 반복하여.
1 مرارا وتكرارا: بأسلوب يتكرر فيه عدة مرات
-
1
여러 번 계속 반복하여.
-
사흘이 멀다 하고
-
1
어떤 일이 거듭되는 간격이 짧거나 매우 자주.
1 مرارا وتكرارا: فاصل يتكرر فيه أمر ما مرارا أو تكرارا
-
1
어떤 일이 거듭되는 간격이 짧거나 매우 자주.
-
쿡쿡거리다
فعل
-
1
크게 또는 깊이 계속해서 찌르거나 박거나 찍다.
1 يضغط بشدّة مرارا وتكرارا: يستنهض أو يضغط أو يضع بقوة أو بشدّة مرارا وتكرارا -
2
웃음이나 기침 등이 갑자기 자꾸 나다.
2 يصدر صوتُ انفجار الضحك أو السعال أو غيرهما بشكل مفاجئ ومتكرّر. أو شكل مثل ذلك -
3
감정이나 감각을 자꾸 세게 자극하다.
3 يثير المشاعر أو الحسّ بشكل متكرّر وشديد
-
1
크게 또는 깊이 계속해서 찌르거나 박거나 찍다.
-
툭하면
☆
ظرف
-
1
조금이라도 일이나 기회가 있기만 하면 바로.
1 كثيرا ما، في أحوال كثيرة، مرارا وتكرارا: بسرعة وعلى الفور كلّما وقع أي حدث ضئيل
-
1
조금이라도 일이나 기회가 있기만 하면 바로.
-
쭉쭉
ظرف
-
1
줄이나 금을 잇따라 긋는 모양.
1 مرّة بعد أخرى، المرّة تلْو المرّة: شكل رسم خط أو سطر صغير على التّوالي -
2
여럿이 잇따라 고르게 늘어서 있는 모양.
2 بشكل مستقيم: اصطفاف الكثيرين على التوالي وبالتساوي -
3
여럿이 한 줄로 끊이지 않고 이어지는 모양.
3 باستمرار: شكل فيه يتصل الكثيرُون كلّ منهم بالآخر في صف واحد باستمرار -
4
종이나 천 등을 여러 가닥으로 잇따라 찢는 모양.
4 إربا إربا، تقطيع: شكل تمزيق ورقة أو قماش أو غيره إلى أجزاء كثيرة على التّوالي -
5
물이나 음료수를 잇따라 단숨에 마시는 모양.
5 فى نفس واحد: شرب الماء أو المشروبات مرّة واحدة على التّوالي -
6
입으로 아주 힘차게 계속 빠는 소리. 또는 그 모양.
6 بقوة: صوت يصدر من المص بالفمّ بشدّة وباستمرار. أو شكل على نحو ذلك -
7
거침없이 계속 읽어 내려가거나 외거나 말하는 모양.
7 دون توقّف: يقرأ أو يروي أو يتكلّم باستمرار دون تردّد -
8
여럿이 잇따라 펴거나 벌리는 모양.
8 بشكل مستقيم: يمدّد الكثيرون شيئا أو يفتحون شيئا على التوالي -
9
소름이나 땀이 계속 돋는 모양.
9 بِإفراط، بغزارة: حدوث العرق أو القشعريرة باستمرار -
11
여러 곳으로 눈길을 보내며 계속 훑어보는 모양.
11 هنا وهناك: إلقاء نظرة على أماكن كثيرة باستمرار -
10
미끄러운 곳에서 계속 밀려 나가는 모양.
10 مرارا وتكرارا، كثيرا ما: الانزلاق في مكان منزلق باستمرار
-
1
줄이나 금을 잇따라 긋는 모양.
🌟 مرارا وتكرارا @ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
훌쩍대다
فعل
-
1.
액체 등을 남김없이 자꾸 들이마시다.
1. يرشح من الأنف: يشرب أو يستنشق سائلا أو غيره كاملا مرارا وتكرارا -
2.
콧물을 자꾸 들이마시다.
2. يرشح من الأنف: يسيل مخاطٌ من الأنف مرارا وتكرارا -
3.
콧물을 들이마시며 자꾸 흐느껴 울다.
3. يبكي بأنفس سريعة: يبكي مستنشقاً المخاط مرارا وتكرارا
-
1.
액체 등을 남김없이 자꾸 들이마시다.
-
쿡쿡
ظرف
-
1.
크게 또는 깊이 자꾸 찌르거나 박거나 찍는 모양.
1. بضغط قويّ متواصل: شكل الاِسْتِنْهاض أو الضغط أو الوضْع بقوة أو بشدّة مرارا وتكرارا -
2.
웃음이나 기침 등이 갑자기 반복해서 터져 나오는 소리. 또는 그 모양.
2. مع قهقهة: صوت انفجار الضحك أو السعال أو غيرهما بشكل مفاجئ ومتكرّر. أو شكل مثل ذلك -
3.
감정이나 감각을 자꾸 강하게 일으키는 모양.
3. بشكل محفّز: شكل يثير المشاعر أو الحسّ بشكل متكرّر وشديد
-
1.
크게 또는 깊이 자꾸 찌르거나 박거나 찍는 모양.
-
쿡쿡거리다
فعل
-
1.
크게 또는 깊이 계속해서 찌르거나 박거나 찍다.
1. يضغط بشدّة مرارا وتكرارا: يستنهض أو يضغط أو يضع بقوة أو بشدّة مرارا وتكرارا -
2.
웃음이나 기침 등이 갑자기 자꾸 나다.
2. يصدر صوتُ انفجار الضحك أو السعال أو غيرهما بشكل مفاجئ ومتكرّر. أو شكل مثل ذلك -
3.
감정이나 감각을 자꾸 세게 자극하다.
3. يثير المشاعر أو الحسّ بشكل متكرّر وشديد
-
1.
크게 또는 깊이 계속해서 찌르거나 박거나 찍다.
-
키득키득하다
فعل
-
1.
웃음을 참지 못하여 입 속에서 자꾸 새어 나오는 소리로 웃다.
1. يضحك بشكل مكتوم: يضحك مرارا وتكرارا بصوت يتسرب من داخل فمه لأن لا يمكن أن يتمالك نفسه من الضحك
-
1.
웃음을 참지 못하여 입 속에서 자꾸 새어 나오는 소리로 웃다.
-
킥킥거리다
فعل
-
1.
웃음을 참지 못하여 가볍게 터져 나오는 웃음소리를 자꾸 내다.
1. يصدر صوت "كيك كيك": يُصدر مرارا وتكرارا صوت الضحك بشكل خفيف حيث لا يمكنه أن يتمالك نفسه عن الضحك
-
1.
웃음을 참지 못하여 가볍게 터져 나오는 웃음소리를 자꾸 내다.
-
탁탁
ظرف
-
1.
의젓하거나 태연스럽게 일을 처리하는 모양.
1. بكلّ سهولة: شكل التعامُل مع مهمة بطريقة سريعة جدّا وبجلال -
2.
사람이나 물건이 계속 쓰러지는 모양.
2. شكل سقوط شخص أو شيء على الأرض بشكل مستمرّ -
3.
숨 등이 계속 막히는 모양.
3. شكل فيه يتمّ منع التنفّس وغيره بشكل مستمرّ -
4.
침을 계속 뱉는 소리. 또는 그 모양.
4. أبصق - أبصق: صوت البصْق مرارا وتكرارا وبقوة. أو شكل مثل ذلك -
5.
단단한 물건을 자꾸 두드리거나 먼지 등을 터는 소리. 또는 그 모양.
5. صوت ضرْب شيء صلب بشكل متكرّر أو نفْض الغبار وغيره. أو شكل مثل ذلك -
6.
단단한 물건이 갑자기 터져 계속 나는 소리. 또는 그 모양.
6. صوت صادر باستمرار مع انفجار شيء قوي بشكل مفاجئ. أو شكل مثل ذلك -
7.
물건이 아주 힘없이 잘리거나 끊어져 계속 나는 소리. 또는 그 모양.
7. صوت صادر بشكل مستمرّ نتيجةً لانقطاع أو تقطُّع بشكل ضعيف للغاية. أو شكل مثل ذلك
-
1.
의젓하거나 태연스럽게 일을 처리하는 모양.
-
턱턱
ظرف
-
1.
일을 매우 시원스럽고 의젓하게 처리하는 모양.
1. بكلّ سهولة: شكل التعامُل مع مهمة بطريقة سريعة جدّا وبجلال -
2.
숨 등이 계속 몹시 막히는 모양.
2. شكل فيه يتمّ منع التنفّس بشكل شديد ومستمرّ -
3.
침을 계속 세게 뱉는 소리. 또는 그 모양.
3. أبصق - أبصق: صوت البصْق مرارا وتكرارا وبقوة. أو شكل مثل ذلك -
4.
계속 세게 쓰러지거나 거꾸러지는 모양.
4. شكل السقوط على الأرض أو المتداعي بشكل شديد ومستمرّ -
5.
갑자기 자꾸 멈춰 버리거나 무엇에 걸리는 모양. 또는 그 소리.
5. شكل توقّف أو انسداد بشيء ما بشكل مفاجئ ومتكرّر. أو صوت مثل ذلك -
6.
무엇을 자꾸 세게 치거나 먼지 등을 터는 소리. 또는 모양.
6. صوت ضرْب شيء ما بشكل شديد ومتكرّر أو نفْض الغبار وغيره -
7.
튼튼한 물건이 갑자기 세게 터지며 나는 소리. 또는 그 모양.
7. صوت صادر مع انفجار شيء قوي بشكل مفاجئ وشديد. أو شكل مثل ذلك -
8.
갑자기 아주 힘없이 잘리거나 끊어져 계속 나는 소리. 또는 그 모양.
8. صوت صادر بشكل مستمرّ نتيجةً لانقطاع أو تقطُّع بشكل مفاجئ وضعيف للغاية. أو شكل مثل ذلك
-
1.
일을 매우 시원스럽고 의젓하게 처리하는 모양.
-
통통
ظرف
-
1.
작은북이나 속이 빈 통 등을 계속해서 두드려 울리는 소리.
1. مع ضرب بعنف: صوت رنين نيجةً لضرْب الطبل الصغير أو السطل الفارغ أو غيرهما مرارا وتكرارا -
2.
발로 탄탄한 바닥을 계속 굴러 울리는 소리.
2. صوت رنين من خلال خبط الأرض الصلبة بقدمه مرارا وتكرارا -
3.
팽팽한 줄 등을 계속 튕기는 소리.
3. صوت نَسِيل وتْر متوتر وغيره مرارا وتكرارا -
4.
작은 물방울이나 덩이 등이 계속해서 떨어지는 소리.
4. صوت سقوط قطرات الماء الصغيرة أو الكتلة الصغيرة أو غيرهما مرارا وتكرارا -
5.
작은 발동기 등이 돌아가는 소리.
5. صوت دوران محرّك صغير وغيره
-
1.
작은북이나 속이 빈 통 등을 계속해서 두드려 울리는 소리.
-
투덜투덜
ظرف
-
1.
남이 알아듣기 어려울 정도로 작고 낮은 목소리로 자꾸 불평을 하는 모양.
1. بتذمّر، بشكوى: شكل دَمْدَمَة مرارا وتكرارا بصوت صغير ومنخفض لدرجة ألا يسمعه آخرون
-
1.
남이 알아듣기 어려울 정도로 작고 낮은 목소리로 자꾸 불평을 하는 모양.
-
퉁퉁
ظرف
-
1.
큰북이나 속이 빈 나무통 등을 계속 두드려 울리는 소리.
1. مع خَبْطَة، مع ضربة: صوت رنين نيجةً لضرْب الطبل الكبير أو السطل الفارغ الخشبي أو غيرهما مرارا وتكرارا -
2.
발로 탄탄한 곳을 자꾸 세게 굴러 울리는 소리.
2. ضرب الأرض بالقدم: صوت رنين من خلال خبط الأرض الصلبة بقدمه مرارا وتكرارا بشدّة -
3.
대포 등을 계속 쏘아 올리는 소리.
3. بوم بوم: صوت صادر عند إطلاق المدفع ونحوه مرارا وتكرارا -
4.
큰 물방울이나 작은 덩이 등이 계속 떨어지는 소리.
4. بتقطير: صوت سقوط قطرات الماء الكبيرة أو الكتلة الصغيرة أو غيرهما مرارا وتكرارا -
5.
잘 튀어 오르는 성질이 있는 물건이 계속 조금 무겁게 튀는 소리. 또는 그 모양.
5. بِحَمَاسَة: صوت طفرة شيء ذي سمة النطّ بشكل مستمرّ وثقيل قليلا. أو شكل مثل ذلك -
6.
큰 기계가 돌아가면서 울리는 소리.
6. صوت تشغيل أو دوران شيء: صوت رنين عند دوران آلة كبيرة
-
1.
큰북이나 속이 빈 나무통 등을 계속 두드려 울리는 소리.
-
살랑살랑
ظرف
-
1.
바람이 가볍게 자꾸 부는 모양.
1. بخفة: هبوب الرياح بلطف -
2.
가벼운 물건이나 물결 등이 바람에 자꾸 움직이는 모양.
2. تحرك شيء خفيف أو التيارات المائية أو غيرها بسبب الرياح مرارا وتكرارا -
3.
사람이나 동물이 몸이나 물건 등을 가볍게 자꾸 움직이는 모양.
3. صورة تحريك الإنسان أو الحيوان جسمه أو شيئا أو غيرها بلطف مرارا وتكرارا
-
1.
바람이 가볍게 자꾸 부는 모양.
-
경범죄
(輕犯罪)
اسم
-
1.
일상생활에서 흔하게 일어나는, 처벌이 가벼운 범죄.
1. جُنحة، جرم خفيف: جريمة خفيفة العقوبات تحدث مرارا وتكرارا في الحياة اليومية
-
1.
일상생활에서 흔하게 일어나는, 처벌이 가벼운 범죄.
-
만성
(慢性)
اسم
-
1.
어떤 성질이나 현상이 오래 지속되거나 반복되어 쉽게 고쳐지지 않는 상태.
1. حالة مزمنة: حالة استمرار صفة ما أو ظاهرة ما لفترة طويلة أو مرارا وتكرارا بحيث لا يتم إصلاحها بسهولة -
2.
병이 급하거나 심하지도 않으면서 쉽게 낫지도 않는 성질.
2. أمراض لا يتم علاجها بسهولة رغم عدم شدتها
-
1.
어떤 성질이나 현상이 오래 지속되거나 반복되어 쉽게 고쳐지지 않는 상태.
-
컥컥대다
فعل
-
1.
숨이 자꾸 답답하게 막히다.
1. يختنق: يتم منع التنفّس مرارا وتكرارا بشكل ضيق
-
1.
숨이 자꾸 답답하게 막히다.
-
컥컥하다
فعل
-
1.
자꾸 숨이 답답하게 막히다.
1. يختنق: يتمّ منع التنفّس مرارا وتكرارا بشكل ضيق
-
1.
자꾸 숨이 답답하게 막히다.
-
쉽다
☆☆☆
صفة
-
1.
하기에 힘들거나 어렵지 않다.
1. سهل: غير صعب أو مرهق -
2.
힘들이지 않고 대할 수 있거나 자주 있다.
2. ممكن تجربة شيء ما دون صعوبة أو مرارا وتكرارا -
3.
가능성이 많다.
3. كثير الاحتمال
-
1.
하기에 힘들거나 어렵지 않다.
-
칭얼칭얼
ظرف
-
1.
몸이 불편하거나 마음에 들지 않아 자꾸 짜증을 내며 중얼거리거나 보채는 소리. 또는 그런 모양.
1. في حالة غضب، بأنين: شكل إظهار نوبة الغضب والغمغمة أو الإلحاح مرارا وتكرارا بسبب عدم الراحة أو عدم الإعجاب
-
1.
몸이 불편하거나 마음에 들지 않아 자꾸 짜증을 내며 중얼거리거나 보채는 소리. 또는 그런 모양.
-
우짖다
فعل
-
1.
새가 계속 소리를 내어 울다.
1. يزقزق, يَغرِد: يغرد ويُصوّت طائر مرارا وتكرارا -
2.
소리를 높여 크게 울다.
2. ينحب: يُصوّت عاليّا و يبكي بشدة
-
1.
새가 계속 소리를 내어 울다.
-
휘휘
ظرف
-
1.
강한 바람이 거칠게 계속 스쳐 지나가는 소리.
1. صوت "هوي هوي" ، شديدًا ومستمرًّا: صوت هبوب الرياح ومرورها بشكل مستمرّ وشديد جدًّا -
2.
휘파람을 자꾸 부는 소리.
2. صوت "هوي هوي": صوت الصفير بشكل متكرر -
3.
자꾸 이리저리 살피거나 둘러보는 모양.
3. هنا وهناك: يلاحظ أو ينظر هنا وهناك مرارا وتكرارا
-
1.
강한 바람이 거칠게 계속 스쳐 지나가는 소리.
-
키득대다
فعل
-
1.
웃음을 참지 못하여 입 속에서 새어 나오는 소리로 자꾸 웃다.
1. يضحك بشكل مكتوم: يضحك مرارا وتكرارا بصوت يتسرب من داخل فمه لأن لا يمكن أن يتمالك نفسه من الضحك
-
1.
웃음을 참지 못하여 입 속에서 새어 나오는 소리로 자꾸 웃다.